منتدى بلاد الرافدين
 
الرئيسيةاليوميةس .و .جبحـثقائمة الاعضاءالمجموعاتدخولالتسجيل
شاطر | 
 

 رسائل رومانسية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربي

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
ابن الرافدين
المدير العام
المدير العام



عدد المساهمات: 8762
نقاط: 24360
تاريخ التسجيل: 20/06/2011

مُساهمةموضوع: رسائل رومانسية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربي   الثلاثاء يونيو 21, 2011 12:02 am


رسائل رومانسية باللغة الفرنسية مع ترجمتها بالعربية

on dis que la verite sort de la bouche des enfants, dois je etre un enfant pour te dire que je t'aime.
نقول بأن الحقيقة تخرج من فم الاطفال اريد ان اكون طفلا لاقول لك اني احبك !

=========

Si un jour tu me demande de choisir entre ma vie et toi,
je choisirai ma vie, alors tu partira déçu sans savoir que ma vie c'est toi.
اذا طلبت مني ان اختار بينك وبين حياتي , سأختار حياتي ستتركيني محبطة بدون ان تعلم بان حياتي هي انت !

=========

Je t'aim comme la fleure mais la fleure pour un jour et toi pour toujour.
احبك مثل الورده..لكن الورده ليوم واحد وانت دوم

========

Il n’y a qu’un mot pour montrer à quel point on aime quelqu’un. Un mot qui fait battre tellement de cœur dans ce monde. Un mot qui redonne le sourire dès qu’il résonne. Un mot rempli de tendresse, d’affection et d’amour. Et ce mot si doux,je le réserve exclusivement pour Toi.
لا يوجد سوى كلمة واحدة لنبين إلى أي درجة نحب أحدهم. كلمة تجعل الكثير من القلوب في هذا العالم تدق. كلمة تعيد البسمة ما إن تصدى. كلمة مليئة بالرقة، الحنان و الحب. و هذه الكلمة اللطيفة جدا، احتفظ بها حصريا لك.

=======

Si un grain de sable était l’amour que j’éprouve pour toi, il faudrait le Sahara pour te montrer combien je t’aime!
إذا كانت حبة رمل هي الحب الذي أحمله لك، تتطلبني الصحراء لأبين لك كم أحبك.

========

la neige est le cadeaux de
l’hiver, le soleil est le cadeaux de l’été,et les fleurs sont le cadeaux du printems mais toi tu es le cadeaux de ma vie
الثلج هدية فصل الشتاء..الشمس هدية فصل الصيف..و الورد هدية الربيع لكن انت هدية حياتي.

========

je suis partagé entre deux souffrances: celle de te voir seulement le jour et celle de te perdre pour toujours
انا بين نارين..بين نار ان اراك كل يوم و بين الخوف من فقدانك يوما للابد.

=========

si tu ouvre mon coeur tu trouvra ecrit en
lettre d’or je t’aime jusqu’a la mort
لو فتحت قلبي لوجدت داخله مكتوبا من أحرف ذهبية "احبك حتى الموت "


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو http://kooora19.forumarabia.com
 

رسائل رومانسية باللغة الفرنسية مترجمة بالعربي

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

 مواضيع مماثلة

-
» كلمات فرنسية مترجمة ومكتوبة بالعربي
» أدخل هنا وتعلم الفرنسية مجانا
» رواية صرت احبه بين بوية و ليدي رومانسية و حزينة
» اشعار قصائد حب غزل عشق رومانسية - كلمات شعر الحب و غرام رومانسي عاطفي
» رسائل نكت 2011 -2012

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى بلاد الرافدين ::  :: -